Last summer Radio Canada’s Ici Tou TV aired a five-part documentary, Le Dernier soir about the 1975 murders of 13-year old Diane Dery and 15-year-old Mario Corbeil. Recall that the two youths went missing one May evening when Mario offered to give Diane a ride on his new motorbike. Their bodies were found the following morning in a field not far from their homes in Longueuil. Mario had been shot six times, Diane twice.
Last year I did a podcast on the case in which I speculated that Dery and Corbeil were most likely killed by a member of the Canadian military. The chief reasons being, 1. the proximity of an air force base adjacent to the dump site. 2. The police revealing to the media at that time that the murder weapon was a .22 caliber “pistolet”. 3. The nature of the murders suggested a mature assassin.
It turns out I was wrong. One of many interesting things Le Dernier soir reveals is that the murder weapon was in fact a .22 calibre Sure-Shot Cooey, model 64, semi-automatic rifle. Episode two of the documentary goes into great detail about the Cooey rifle, ballistics, possible trajectories, positioning of the assassin(s), etc….
In the final episode, Le Dernier soir suggests that Dery and Corbeil were murdered by a teenager or a group of teenagers who were possibly jealous of Mario’s relationship with Diane. Their prime suspect is an at the time 17-year-old school mate of Mario who went on to become a prominent member of one of Quebec’s motorcycle gangs. When the show ends we find this individual living in France, having been deported by the Canadian government in 1988. At the time of the murders this individual owned a Cooey rifle.
So why the confusion between the .22 “pistolet” and rifle? As it turns out, this may have been a classic case of the Longueuil police issuing false information to protect their investigation. In the 1970s, the Cooey Sure Shot was a very popular hunting rifle for teenage boys. Police knew that several young men in that Longueuil neighborhood owned Cooeys. The area was surrounded by woods. Young men would typically enter the forest and practice their marksmanship on local gaming birds and water fowl. There was some speculation that Diane Dery was shot first, knocked right off the back of Mario’s bike, quite a feat to hit such a moving target, but if you had practiced on pheasants and ducks, not impossible. Police knew that if they went public with the Cooey information then everyone in the neighborhood would likely dispose of these weapons. So they held back this information.
I was interviewed for Le Dernier soir. I think I appear in episodes two and four. One of the points I made – and this never made it in the final version – was that the Cooey Sure Shot was indeed a rifle marketed to young boys at that time. Here is a Canadian Tire ad from La Presse just before Easter weekend 1975 – 6 weeks prior to the murders – promoting a Cooey .22 rifle, just above the Cooey we see notices for kids’ bicycle horns and banana seats:
In December 1975 a Cooey .22 is featured in the Eaton’s Christmas catalogue. The rifle at the top is the Cooey, equipped with a high powered scope. The Cooey that killed Dery and Corbeil most likely had a similar scope, if it were to take down a moving target:
The page before the Cooey rifle in the catalogue features boys hockey equipment, and you can see on the same page as the Cooey a “play wigwam teepee”.
Contrary to the argument that only a mature assassin could have been responsible for the murders of Diane Dery and Mario Corbeil, the rifle evidence suggests very likely that the killer or killers were much younger.
6:30 p.m. – December 15, 1987 – a woman has locked her keys inside her vehicle outside the medical clinic where she works in Laval, Quebec. The woman re-enters the clinic. She tells a nurse she’s waiting for her husband to return who met her by chance outside the vehicle. She then instructed him to… […]
20 years ago today a Laval college student was sexually assaulted and left for dead in her apartment in Sainte-Foy, Quebec. The student – today anonymously identified as Isabeau – gave DNA samples to authorities which established an evidence link to the April 2000 murder of another CÉGEP student living 200 kilometers away in the… […]
On Tuesday, July 3rd, 1979 two Longueuil students attended a concert at Place Des Nations, the music venue at Montreal’s Man and his World. 15-year-old Chantal Dupont was supposed to attend with her boyfriend. He was busy so Chantal went to the concert with the boy’s younger brother, 14-year-old Maurice Marcil. The concert was boring… […]
Lorsque Theresa Pearson a été assassinée dans un garage de stationnement de LaSalle dans les années 1980, William Fyfe, tué en série, vivait à cinq minutes en voiture. C’est ça. C’est vraiment tout ce que j’ai aujourd’hui. I’m your host, John Allore, have yourselves a great-great day. Je veux parler principalement de Fyfe aujourd’hui, en… […]
“Reviewed, it seemsAs if someone were watching over itBefore it wasAs if response were based on fact Providing, decidingIt was soon thereSquared to it, faced to itIt was not there” ———————————- When Theresa Pearson was murdered in a LaSalle parking garage in the 1980s, serial killed William Fyfe was living a five minute drive away.… […]
Je suis amie avec la sœur de Lison. Comme c’est aujourd’hui le 42 anniversaire de son meurtre non résolu, nous devons l’honorer. Lison Blais, 17 ans, a été trouvée par un étranger, Rudolf Pacesa, dans la ruelle à l’arrière de la résidence où elle vivait avec ses parents au 4685, rue Christophe-Colomb à Montréal. Elle… […]
I am friends with Lison’s sister. As today is the 42 anniversary of her unsolved murder, we should honour her. 17-year-old Lison Blais’ body was found by a stranger, Rudolf Pacesa, on June 04, 1978, in the alley behind her home, where she lived with her parents, at 4685 Christophe Colomb Street in Montréal. She… […]
* Un grand merci à Micheline Lampron pour m’avoir aidé avec la traduction. Les cas qui nous restent en tête sont ceux pour lesquels aucune théorie n’explique les faits de façon entièrement satisfaisante. L’autre jour, je parlais de ce casse-tête avec mon ex-épouse, Elisabeth. Elle me disait qu’elle était de nouveau devenue un peu obsédée… […]
The cases that linger in our minds are the ones where no one theory fully satisfies an explanation of all the facts. I was talking about this puzzle the other day with my former spouse, Elisabeth. She said that she had – once again – become a little obsessed with the JonBenét Ramsey case. At different… […]
Please Add Widgets
Remove this message by adding widgets to Footer Widget Area #1.